言葉 ⓪(单)③(句) (话语)
メールアドレス ④ (邮件地址)
メール (邮件)
アドレス (地址)
連休 ⓪ (连休)
ゴールデンウィーク ⑥ (黄金周)
ゴールデン (黄金)
ウィーク (周)
始まり (开始)
終わり ⓪ (结束)
休憩時間 ⑤ (休息时间)
京劇 ⓪ (京剧)
劇場 (剧场)
切符 ⓪ (票)
体 ⓪ (身体)
地震 ⓪ (地震)
自信 (自信)
泥棒 ⓪ (小偷)
駐車場 ⓪ (停车场)
渡る (交)
渡す (交)
遅れる (迟到)
考える (考虑)
調べる (调查)
着る (穿)
予約する (预约)
感謝する (感谢)
運動する (运动)
洗濯する (洗涤)
報告する (报告)
危ない ⓪ (危险的)
それとも ③ (还是)
東京タワー ⑤ (东京塔)
そんなに ⓪ (那样)
〜過ぎ (〜多)
体が弱い (身体弱)
遅れてすみません (迟到了对不起)
情報を調べる (调查情报)
ホテルを予約する (预约旅馆)
先生に感謝する (感谢老师)
歌舞伎 (歌舞伎)
能 (能剧)
狂言 (狂言戏(能剧的喜剧形式))
文楽 (文娱戏(人偶戏))
華道 (插画)
茶道 (茶道)
書道 (书法)
和 “て” 形变形相同
当一类动词的词尾是 “く” 或 “ぐ” 时,词尾变为 “いた” 或 “いだ”
く ===> いた
ぐ ===> いだ
示例:
咲く ===> 咲いた
泳ぐ ===> 泳いだ
当一类动词的词尾是 “う”、“つ”、“る” 时,词尾变为 “った”
示例:
吸う ===> 吸った
待つ ===> 待った
売る ===> 売った
当一类动词的词尾是 “む”、“ぶ”、“ぬ” 时,词尾变为 “んだ”
示例:
休む ===> 休んだ
遊ぶ ===> 遊んだ
死ぬ ===> 死んだ
当一类动词的词尾是 “す” 时,词尾变为 “した”
示例:
将词尾的 “る” 时,变为 “た”
示例:
食べる ===> 食べた
見る ===> 見た
来る ===> 来た
将词尾的 “する” 变为 “した”
示例:
行く ===> 行った
“た”形 + ことがある (曾经做过)
“た”形 + ことがない (不曾做过)
时间上通常为3个月或半年以上
示例:
日本で花火を見たことがあります。
日本へ行ったことがあります。
日本料理を食べたことがあります。
日本で花火を見たことがありません。
日本へ行ったことがありません。
日本料理を食べたことがありません。
动词的“た”形 + 後で、〜 (做〜之后做〜)
名词 + “の” + 後で、〜 (做〜之后做〜)
示例:
注意:
相比 “後で” 来说,“てから” 侧重于连接同一个主语,正常情况下(能够想到)的事
动词的 “た” 形 + ほうがいいです (表建议,最好做〜)
动词的 “ない” 形 + ほうがいいです (表建议,最好不做〜)
示例:
薬を飲んだほうがいいです。
タバコを吸わないほうがいいです。
甲: お寿司を食べたことがありますか。
乙: いいえ,一度もありません。天ぷらは食べたことかあります。
甲: この資料を見てもいいですか。
乙: はい。読んだ後で森さんに渡してください。
甲: ホテルを予約したほうがいいですか。
乙: そうですね。連休ですから,そのほうがいいですね。
甲: 何か食べましょうか。
乙: いいえ。寝る前に食べないほうがいいですよ。
小野: 少し急ぎましょうか。遅れないほうがいいですから。
李: そうしましょう。ところで,小野さんはよく歌舞伎を見ますか。
小野: 仕事の後で,何度か見に行ったことがあります。終わりは9時過ぎですね。食事はどうしますか。
李: 歌舞伎を見た後で,食べますか。それとも,見る前に何か食べますか。
小野: そうですね…,休憩時間に食事をしましょうか。
李: ええ,いいですよ。
小野: じゃあ,早く行ってお弁当を買ったほうがいいですね。
李: 言葉は分かりませんでしたから,とても良かったです。
小野: そうですね。に感謝しましょう。
李: ええ。京劇もいいですが,歌舞伎も素晴らしいですね。小野さんは京劇を見たことがありますか。
小野: いいえ,一度もありません。いつか見たいですね。
李: じゃあ,ぜひ北京へ京劇を見に来てください。