スキー場 ⓪ (滑雪场)
送別会 ④ (送别会)
都合 ⓪ (方便;情况)
予定 ⓪ (预定)
おもちゃ ② (玩具)
火事 ① (火灾)
期間 ① (期间)
転勤 ⓪ (调岗)
携帯 ⓪ (手机)
バドミントン ③ (羽毛球)
ラケット ② (球拍)
奥さん ① (夫人)
歌手 ① (歌手)
大統領 ③ (总统)
やる (做)
嬉しい ③ (高兴的(心情))
眠い ⓪ (困倦的)
重い ⓪ (沉重的)
急 ⓪ (紧急的)
まあまあ ③ (大概)
あんまり ⓪ (非常)
ごめん ② (抱歉)
ううん ① / いや ⓪ (不)
うん ① (嗯)
清水 ① (清水)
太田 ⓪ (太田)
モーツァルト ① (莫扎特)
ディズニーランド ⑤ (迪士尼乐园)
〜以外 (〜以外)
〜方 (〜方法)
现在肯定式: 即动词的原型
现在否定式: 即动词的 “ない” 形
过去肯定式: 即动词的 “た” 形
过去否定式: 先变为 “ない” 形,再将词尾的 “い” 变为 “かった”(即先变为现在否定式,再按一类形容词的方式变为过去式)
| 敬体 | 简体 | |
|---|---|---|
| 现在肯定 | “ます”形 | 原形 |
| 现在否定 | 〜ません | “ない”形 |
| 过去肯定 | 〜ました | “た”形 |
| 过去否定 | 〜ませんでした | 〜なかった |
示例:
| 敬体 | 简体 | |
|---|---|---|
| 现在肯定 | 行きます | 行く |
| 现在否定 | 行きません | 行かない |
| 过去肯定 | 行きました | 行った |
| 过去否定 | 行きませんでした | 行かなかった |
去掉敬体最后的 “です” 即可
| 敬体 | 简体 | |
|---|---|---|
| 现在肯定 | 〜いです | 〜い |
| 现在否定 | 〜くないです | 〜くない |
| 过去肯定 | 〜かったです | 〜かった |
| 过去否定 | 〜くなかったです | 〜くなかった |
示例:
| 敬体 | 简体 | |
|---|---|---|
| 现在肯定 | 美味しいです | 美味しい |
| 现在否定 | 美味しく ないです | 美味しく ない |
| 过去肯定 | 美味しかったです | 美味しかった |
| 过去否定 | 美味しく なかったです | 美味しく なかった |
现在肯定式: 将 “です” 变为 “だ”
现在否定式: 将 “ありません” 变为 “ない”
过去肯定式: 将 “でした” 变为 “だった”
过去否定式: 将 “ありませんでした” 变为 “なかった”(即先变为现在否定式,再按一类形容词的方式变为过去式)
| 敬体 | 简体 | |
|---|---|---|
| 现在肯定 | 〜です | 〜だ |
| 现在否定 | 〜ではありません | 〜ではない |
| 过去肯定 | 〜でした | 〜だった |
| 过去否定 | 〜ではありませんでした | 〜ではなかった |
示例:
| 敬体 | 简体 | |
|---|---|---|
| 现在肯定 | 有名です | 有名だ |
| 现在否定 | 有名ではありません | 有名ではない |
| 过去肯定 | 有名でした | 有名だった |
| 过去否定 | 有名ではありませんでした | 有名ではなかった |
与二类形容词相同
| 敬体 | 简体 | |
|---|---|---|
| 现在肯定 | 〜です | 〜だ |
| 现在否定 | 〜ではありません | 〜ではない |
| 过去肯定 | 〜でした | 〜だった |
| 过去否定 | 〜ではありませんでした | 〜ではなかった |
示例:
| 敬体 | 简体 | |
|---|---|---|
| 现在肯定 | 雪です | 雪だ |
| 现在否定 | 雪ではありません | 雪ではない |
| 过去肯定 | 雪でした | 雪だった |
| 过去否定 | 雪ではありませんでした | 雪ではなかった |
けど 表示转折,类似 “が”
示例:
动词连用形(去 “ます” 形) + 方 表示方式/方法/做法,可翻译为 “〜的方法”、“〜法”
示例:
話し方 (说法)
読み方 (读法)
作り方 (做法)
やり方 (办法)
使い方 (用法)
飲み方 (喝法)
食べ方 (吃法)
甲: 明日ボーリングに行かない?
乙: ごめん。明日は仕事があるから…
甲: 昨日の試験,どうだった?
乙: ちょっと難しかったけど,まあまあできたよ。
甲: このネクタイ,派手?
乙: ううん,全然派手じゃないわ。
甲: 森さんの電話番号,知ってる?
乙: うん,知ってる。3493ー3945だよ。
小野: もしもし,小野です。
清水: 小野さん?清水だけど。
小野: ああ,清水君,どうしたの?
清水: 最近太田から連絡あった?
小野: 太田君から?ううん,ないわよ。どうして?
清水: 太田,今度中国へ転勤だって。
小野: 本当に?いつ行くの?
清水: たしか来月だよ。
小野: 急ね。中国のどこ?期間はどのぐらい?
清水: 北京だって。期間は4年か5年かな。
小野: ずいぶん長いわね。太田君1人で行くの?
清水: いや,奥さんも一緒だよ。来週送別会をするけど,都合はどうかな?
小野: ええと,火曜日は予定があるけど,その以外は大丈夫よ。
清水: 分かった。じゃあ,また連絡するよ。
李: お友達からですが,小野さん?
小野: あっ,分かりました?
李: ええ。いつもの話し方じゃありませんでしたから。