列車 ⓪
列 車
列席 車両 / 車輌
高速バス ⑤ (高速巴士)
高 速
高速 バス
高校 速度 接続速度
出発時刻 ⑤
出 発 時 刻
出発 時刻
出席 発見 時間 時刻表
旅行予定 ④
旅 行 予 定
旅行 予定
旅館 執行 予約 定員
天気予報 ④
天 気 予 報
天気 予報
天候 気候 予定表 報道
台風 ③
台 風
天体 天体図 風雨
噂 ⓪ / うわさ ⓪ (传说)
宣伝 ⓪
宣 伝
宣言 伝説 都市伝説
番組 ⓪ (节目)
番 組
番号 番組表 二年三組
新型 ⓪
新 型
新年 型番号 新型車両
ボーナス ① (奖金;Bonus)
ラーメン ① / 拉麵 ①
牛乳 ⓪
牛 乳
牛肉 羊乳
餃子パーティー ④ (饺子派对)
餃子 パーティー
正月休み ⑤ (新年假日)
正 月 休
正月 休み
正真正銘 四月 休みの日
スポーツ用品 ⑤ (体育用品)
用 品
スポーツ 用品
スポーツ選手 専用 品質
インフルエンザ ⑤ (流感;流行性感冒)
支店 ⓪
支 店
支援 店名
小学校 ③
小 学 校
学校
大小 学区 校園
遊園地 ③ (游乐园)
遊 園 地
遊楽館 園区 地理
首相 ⓪
首 相
首領 相国
総理 / 総理大臣 大臣 大統領
歴史 ⓪
歴 史
歴代 国史
彼女 ① (她;女朋友)
行う (举行)
今年大阪で万国博覧会を行います。
上がる (提高)
給料が上がることになりました。
乗り換える (换乘)
この駅で乗り換えました。
その駅で乗り換えてください。
辞める (辞去)
あの仕事を辞めました。
留学する
来年彼は日本に留学します。
入学する
来年彼女は大学に入学します。
流行する
この病気は流行するので、ご注意してください。
入院する (住院)
彼は怪我したので、その病院に入院します。
お邪魔する (打扰;拜访)
それじゃあ、お邪魔します。
担当する (担任)
このクラスを担当します。
強い ② (强)
雨が強いです。
弱い ② (弱)
風が弱いです。
気さく ⓪ (爽快;坦率)
気さくな人です。
いろんな ⓪ / 色んな ⓪ (各种各样的)
大阪万国博覧会にいろんなものがあります。
ずっと ⓪ (一直)
ずっとここにいたいです。
劉英 ①
タイ ① (泰国)
京都ホテル ④ (京都宾馆)
お邪魔します (打扰了)
お邪魔しました ⑤ (打扰了)
風 ⓪が強い (风大)
メートル(m) キロメートル/キロ(km) センチメートル(cm) ミリメートル(mm)
リットル(l) デシリットル(dl) ミリリットル(ml)/シーシー(cc)
グラム(g) キログラム/キロ(kg) トン(t) ミリグラム(mg)
平方メートル(m2) 平方キロメートル(km2) 立方メートル(m3)
都道府県 市町村
県 郡 市 区
~町 ~丁目 ~番地 ~号
つもり (打算)
动词基本形 +
つもり+です/だ(打算做~)
动词
ない形 +つもり+です/だ(打算不做~)
示例:
来年日本へ行くつもりです。 (明年打算去日本。)
タバコを吸わないつもりです。 (打算不吸烟。)
ことになる (表被动变化、客观变化,“变得~”(但通常不翻译))
ことにする (表主动变化、主观变化,“决定~”)
| ことになる | ことにする | |
|---|---|---|
| 肯定 | 动词基本形 + ことになる (变得~) |
动词基本形 + ことにする (决定~) |
| 否定 | 动词 ない 形 + ことになる (变得不~) |
动词 ない 形 + ことにする (决定不~) |
通常使用过去式,即
なった、なりました、した、しました。
示例:
来月から給料が下がることになりました。 ((我)下个月开始工资下降了。【接收方;员工】)
来月から給料が下がることにしました。 ((我)决定下个月开始工资下降了。【决策方;领导】)
来月日本へ出張することになりました。 ((我)下个月去日本出差了。【接收方;员工】)
来月日本へ出張することにしました。 ((我)决定下个月去日本出差。【决策方;领导】)
对于
ことになる来说,仅表示强调变化、客观的,通常不翻译;而ことにする则强调主观变化,需要翻译。
示例:
タバコを吸わない。 ((我)不吸烟。【陈述事实】(可能一直不吸烟,或者只是说现在不吸烟。))
タバコを吸わないことになりました。 ((我)不吸烟了。【强调客观变化】(以前吸烟,现在不吸了。))
タバコを吸わないことにしました。 ((我)决定不吸烟了。【强调主观决定】(现在吸烟,但是决定以后不吸了。))
そう (表传闻,“听说”、“据说”)
简句 +
そう+です/だ(“听说 ~ ”、“据说 ~ ”)
によると (表传闻来源,“根据”、“依据”)
名词 +
によると+ 简句 +そう+です/だ(“根据 ~ 听说 ~ ”、“根据 ~ 据说 ~ ”)
示例:
明日は雨だそうです。 (据说明天是雨天。)
天気予報によると、明日は雨だそうです。 (根据天气预报,据说明天是雨天。)
天気予報によると、明日雨が降るそうです。 (根据天气预报,据说明天会下雨。)
って言う (此时的
って同と,即って言う=という,提示内容)
示例:
名词 + って (此时的
って同という,即名词a って=名词a という 类型A,表示定义)
示例:
てほしい (希望对方做 ~ )
~ に ~ てほしい (希望 ~ 做 ~ )
示例:
手伝ってほしいです。 (希望(你)帮忙。 )
私に手伝ってほしいです。 (希望我帮忙。 )
ちゃんと考えてほしいです。 (希望(你)好好考虑。 )
今度の日曜日に遊園地へ行くつもりです。
明日、友達と映画を見に行くことにしました。
来月から給料が上がることになりました。
馬さんの息子さんは今年小学校に入学するそうです。
甲: 今度のボーナスで車を買うつもりです。
乙: へえ、いいですね。
甲: 広州へは列車で行くんですか。
乙: いいえ、飛行機で行くことにしました。
甲: 李さん、出張ですか。
乙: ええ、月曜から三日間、香港へ行くことになりました。
甲: ニュースによると。今年の冬はインフルエンザが流行するそうです。
乙: そうですか。気をつけましょうね。
森: 李さん、今度の連休の予定は?
李: 小野さんを北京の色んな所へ案内するつもりです。
森: 天気は大丈夫でしょうか。
李: 天気予報によると、連休中はずっと晴れだそうですよ。
李: 小野さんは、友達の太田さんの家に行くそうです。私も一緒に行くことになったんですが、森さんは?
森: 僕にもメールがあって、一緒にお邪魔することにしましたよ。
李: 小野さんのメールによると、太田さんの家で餃子パーティーをするそうです。だから、私にも手伝ってほしいって言っていました。
森: 餃子パーティー?それはいいですね。
李: ところで、太田さんって、どんな人ですか。
森: 北京に来てから一度会ったことがありますが、とても気さくな人ですよ。スポーツ用品の会社で宣伝を担当しているそうです。
李: じゃあ、これから一緒に仕事をすることになるかもしれませんね。
森: ええ。だから、できるだけ連絡を取ろうと思っています。
日 時 2006/4/5 (水) 17:48
送信者 ono_midori@xx.co.jp
宛 先 "森健太郎" mori_kenntaro@xx.co.jp
件 名 Re:北京に来ませんか
森さん:
メールありがとうございました。
〉ゴールデンウィークは休みでしょうか?北京に来ませんか。
北京に行くことにしました。母は「ゴールデンウィークは込むから,やめなさい」と言って,止めたんですが...。4月29日に行って,5月5日に帰国するつもりです。
〉この間,太田さんに会いました。宣伝を担当しているそうなので,
〉これから一緒に仕事をすることになるかもしれません。
北京で太田君に会おうと思っています。ゴールデンウィークはどこへも出かけないそうなので,5月1日にお宅にお邪魔することにしました。李さんも一緒に行くことになったんですが,森さんもどうですか。
そう言えば,支社の人たちと香山という所へピクニックに行ったそうですね。李さんから写真を送ってもらいました。きっと楽しいピクニックだったんでしょうね。
小野緑