モノレール ③ (单轨铁路;单轨电车)
バス
タクシー
地下鉄
電車
オイル ① (油;润滑油)
ダンス ① (跳舞)
時代 ③
時間
役者 ⓪ (演员)
娘 ⓪(单)③(句) (女儿)
息子 (儿子)
お嬢さん
子犬 ⓪ (小狗)
子猫 (小猫)
都会 ⓪ (都市)
都市
劇場 ⓪ (剧场)
劇場版
試写会 ② (试映会)
耳 ⓪(单)②(句)
目
鼻
口
手
足
脚
奥 ① (内,里面)
奥さん (妻子)
主人 (丈夫)
機嫌 ⓪ (情绪;心情)
機嫌がいい
機嫌が悪い
機嫌転換
先日 ⓪
コピー機 ② (复印机)
最終便 ⓪ (最晚航班)
券 ① (券;票)
クーポン券 (优惠券)
入場券 ③
招待券 ③
回数券 ③
向かう (往 ~ 去)
そろえる (备齐【他动词】)
そろう (备齐【自动词】)
漏れる (泄露)
開通する (开通)
改築する (改建)
完成する (完成)
入社する (入社)
入学する (入学)
清 ① (清代)
お待たせしました ➅ (让您久等了)
楽器
金管楽器
ピアノ (钢琴)
オルガン (风琴)
アコーディオン (手风琴)
エレクトーン (电子琴)
ギター (吉他)
バイオリン (小提琴)
ビオラ (中提琴)
チェロ (大提琴)
コントラバス (低音大提琴)
ハープ (竖琴)
クラリネット (单簧管)
サキソフォン / サックス (萨克斯管)
オーボエ (双簧管)
イングリッシュホルン (英国管)
ファゴット (大管)
フルート (长笛)
ピッコロ (短笛)
トランペット (小号)
チューバ (大号)
フレンチホルン (圆号)
トロンボーン (长号)
ユーフォニアム (上低音号)
小太鼓 (小鼓)
大太鼓 (大鼓)
ティンパニー (定音鼓)
シンバル (钹)
トライアングル (三角铁)
タンバリン (手鼓)
カスタネット (响板)
木琴 (木琴)
鉄琴 (钢片琴)
シンセサイザー (电子合成器)
マラカス (响葫芦)
ハーモニカ (口琴)
リコーダー (八孔竖琴)
笛 (笛子)
三味線 (日本三弦)
鼓 (鼓;日本鼓)
琴 (古筝;古琴)
二胡 (二胡)
演奏する (演奏)
弾く (弹奏)
吹く (吹奏)
たたく (打击)
響く (吹响)
コンサート (音乐会)
コンクール (比赛)
大会 (大会)
京都府大会 (京都府大会)
関西大会 (关西大会)
全国大会 (全国大会)
出場 (出场)
銅賞 (铜奖)
銀賞 (银奖)
金賞 (金奖)
始める 表示开始,“开始 ~ ”
出す 表示开始,相比
始める更为突然,且自动词较多,“突然开始 ~ ”
続ける 表示继续,“继续 ~ ”
終わる 表示终止,“终止 ~ ”
示例:
雨が降り始めました。 (开始下雨了。)
雨が降り出しました。 (突然开始下雨了。)
使い続ける (继续使用)
読み終わる (完成阅读 ())
()
动词
る形(原形) + ところだ 表示正要做某事(将来时)
动词
ている形 + ところだ 表示正在做某事(正在进行时)
动词
た形 + ところだ 表示刚做某事(过去时)
其中
ところ表示时间阶段
示例:
犯人の情報を調べるところです。 (正准备调查犯人的信息。)
犯人の情報を調べているところです。 (正在调查犯人的信息。)
犯人の情報を調べたところです。 (刚调查完犯人的信息。)
动词
た形 + ばかりだ 表示不久前刚做某事
たところだ表示的间隔时间较短(刚刚),たばかりだ表示的间隔时间较长(不久前)
示例:
日本に着いたばかりです。 (不久前才到日本。(如才来几天))
日本に着いたところです。 (刚刚才到日本。(如刚下飞机))
甲: もしもし,森さん,今どこですか。
乙: これから家を出るところです。
甲: 森さん,上海行きの最終便は何時か分かりましたか。
乙: 今調べているところです。少し待ってください。
甲: 来月,清水さんが結婚するのを知っていますか。
乙: ええ,たった今聞いたところです。
甲: 李さん,この本はもう読み終わりましたか。
乙: いいえ,昨日読み始めたばかりです。
森: すみません。お待たせして。
小野: いいえ,私たちもちょっと前に着いたところです。
森: そうですか。よかった。チケットは?
李: これから買うとこうです。
森: じゃあ,僕が買ってきますよ。ここで待っていてください。
小野: この劇場,新しそうですね。
李: ええ,去年改築したばかりです。それまでは,清の時代にできた建物を修理しながら使い続けていました。
李: 小野さん,いかがでしたか。
小野: 素晴らしかったです。見終わったばかりで,まだ耳の奥に音楽が残っています。
森: あれっ,小野さんは?
李: 小野さんなら,あそこです。今,舞台の上で,役者さんと一緒に写真を撮っているところですよ。
進化し続ける携帯電話
小野さんは北京にいます。今,天安門の前から,日本へ電話しているところです。小野さんは,北京へ来る前に,携帯電話を新しい機種に変更したばかりです。小野さんの新しい携帯電話は国際電話がかけられます。ほとんどの携帯電話は,申し込みをすれば,海外でも使えるようになりました。
携帯電話の機能は進化し続けています。最初は通話機能だけでしたが,やがてメールとカメラの機能が標準装備になったため,携帯を持っていれば,いつでも写真を送れるようになりました。さらに,動画が撮れる携帯やテレビゲーション機能が付いた携帯が登場し始めました。
その後,携帯にナビゲーション機能が付いて,住所や電話番号を入力すれば,すぐに目的地が見つけられるようになりました。初めての場所でも迷子になることはありません。地図を持たずに外出できます。
最近は,クレジットカードやプリペイドカードの機能が付いた携帯も登場し始めています。携帯があれば,現金がなくても買い物ができるようになりました。コンビニで買い物する時も,携帯を使って支払いができます。
進化し続ける携帯電話,今度はどんな機能が付くのでしょうか。
小野さんは,携帯で天安門の写真を撮りました。これから日本の友達にメールで送るところです。