社員旅行 ④
社員
旅行
新入社員 ⑤
新入
会議場 ⓪ (会场)
場
国際会議 ⑤
国際
会議
ビアガーデン ③ (庭院式啤酒店)
大型スーパー ⑤
大型
スーパー
湖 ③
水
海
パトカー ② (警车;巡逻车)
サイレン ① (警笛;警报器)
アニメ ①
ドラマ
映画
パワー ① (能力;力量)
能力
心 ②
心臓
態度 ①
性格 ⓪
性格がいい
性格が悪い
評判 ⓪ (评价)
評価
判断
行列 ⓪ (行列)
列車
容器 ①
内容 ⓪
売れ行き ⓪ (销路;销售情况)
売れる
行く / 行く
乗り物 ⓪ (交通工具)
乗る
物
飲み物
食べ物
汗 ①
倍 ⓪
縦 ① (纵)
横
縦
横
中国全土 ⑤ (全中国)
長期予報 ④
笑い ⓪ (笑)
暑さ ① (暑热;暑气)
暑い
暑く
美しさ ④ (美丽;美丽程度)
美しい
美しく
面白さ / おもしろさ ④ (趣味;有趣程度)
おもしろい
面白く
大きさ ⓪ (大小)
大きい
大きく
高さ ① (高度)
高い
高く
深さ ② (深度)
深い
深く
長さ ① (长度)
長い
長く
広さ ① (面积)
広い
広く
太さ ② (粗度)
太い
太く
重さ ⓪ (重量)
重い
重く
厚さ ⓪ (厚度)
厚い
厚く
速さ ① (速度)
速い
速く
便利さ ③ (方便程度)
便利
便利に
複雑さ ⓪ (负责程度)
複雑
複雑に
美味しさ / おいしさ ⓪ (美味程度)
美味しい
美味しく
重要さ ⓪ (重要程度)
重要
重要に
甘さ ⓪ (甜度)
甘い
甘く
広がる
戻る
帰る
驚く
洒落る / しゃれる
実感する
深い ②
大人しい / おとなしい ④
恥ずかしい ④
珍しい ④
豪華 ①
好調 ⓪
控えめ
好評
不評
大事 ⓪(单)③(句)
かなり ①
結構 / けっこう ①
佐々木 ⓪
琵琶湖 ⓪
のぞみ ⓪
希望
望み
希美
おかげさまで ⓪
何と言っても ①
~キロ / ~キログラム / ~センチ
よう 表推测,“应该 ~ ”、“好像 ~ ”。相比
みたい更加正式,常用于书面。
简句 +
よう
名词 +
の+よう
形二 +
な+よう
推测信息来源于自己(听觉、视觉、嗅觉、触觉、感觉)或他人(听说)。
示例:
エンジンが故障したようです。
遠くから何か飛んできます。飛行機のようですね。
ここの料理はかなり豪華なようです。
みたい 表推测,“应该 ~ ”、“好像 ~ ”。相比
よう更随意,常用于口语。
简句 +
みたい
名词 / 形二 +
みたい
推测信息来源于自己(听觉、视觉、嗅觉、触觉、感觉)或他人(听说)。
示例:
小野さんは森さんをよく見ていますね。小野さんは森さんが好きみたいです。
明日は雨みたいです。
料理は豪華みたいです。
らしい 表推测、传闻
简句 +
らしい
名词 / 形二 +
らしい
不能用于直接被观测者。
そう强调传闻来源,而らしい不强调传闻来源。AによるとBそうだ。和(うわさによると)Bらしいだ。。
示例:
李さんは頭が痛いらしいです。
明日は雪らしいです。
料理は地味らしいです。
過ぎる 表示超出、超过,“太多”、“太烫”、“太复杂”
动词接续形 加
過ぎる
形一 去
い加過ぎる
形二 加
過ぎる
示例:
食べ過ぎる: 昼ご飯を食べ過ぎました。
熱すぎる: このスープは暑すぎませんか。
複雑すぎる: この説明は複雑過ぎます。
さ 表示名词,形容词名词化
形一 去
い加さ
形二加
さ(仅部分形二)
示例:
深い ===> 深さ
太い ===> 太さ
便利 ===> 便利さ
複雑 ===> 複雑さ
甲: 葉子さんは留学試験に合格したようですよ。
乙: それはよかったですね。
甲: 毎日暑いですね。この暑さはいつまで続くんでしょう。
乙: 天気予報によると,まだまだ続くみたいですよ。
甲: 新しい遊園地は,とても人気があるみたいですね。
乙: ええ。馬さんたちも来週行くらしいですよ。
甲: 昨夜行ったビアガーデンはなかなかよかったですね。
乙: ええ。でも,ちょっと飲み過ぎました。
馬: 森さん,「动力」,売れ行きが好調のようですね。
森: ええ,おかげさまで。とりあえず,北京と上海で売り出したんですが,結構評判がいいみたいなんでうよ。
馬: どの辺が受けたんでしょうか。
森: 何と言っても美味しさですが,容器のデザインも好評らしいです。
戴: デザインが洒落ていて,人気があるみたいですね。
李: そうなんです。それに,ネーミングも受けたようです。
戴: よかったですね。
李: ええ。ネーミングとデザインの重要さを実感しましたね。
森: 評判がいいので,今度は,中国全土で売れ出すようです。
戴: 売れ行きがどうなるか,楽しみですね。
馬: 売れ過ぎて,笑いが止まらなくなるかもしれませんよ。
森: そうだといいんですが...。
李: CS公司では,もう次の商品の開発を始めているらしいですよ。
馬: 凄いパワーですね!
戴: 甘さが控えめで,確かに美味しいですね。
李: それに,健康にもいいらしいですよ。
「动力」
日本上陸間近
今年七月、北京市に拠点を置くCS公司から新しいスポーツ飲料が発売された。
「动力」と名付けられたスポーツ飲料は、CSスポーツ研究所によって開発された。エネルギーとパワーをイメージさせる赤と黄色を使った容器のデザインが若者の間で好評だ。三百五十ccの缶は六元(約九十円)で、他の飲料より少し高めだが、売れ行きは好調らしい。どうやら安さより質の高さを求める消費者に受け入れられたようだ。
開発担当者によると、独自の研究によって得られたデータを基に、コラーゲンやミネラルなど、美容と健康に効果のある八種類の栄養素がバランスよく配合されているので、普段の食事で不足しやすい成分も補給できるそうだ。グレープフルーツ風味で甘さは控えめ。しかも過剰に摂取された栄養素は分解されて体外に排出されるため、飲み過ぎてカロリーを気にする心配もない。
現在は、北京、上海を中心とした沿海地域で販売されているが、年内には、重慶や西安など、内陸部の都市へも販売地域を拡大させる方針らしい。
さらに、一年後には日本市場への参入も計画されている。日本でも必ず受け入れられるはずだと、開発担当者は自信たっぷりだ。
果たして中国での好調さを維持したまま、日本で市場を拡大することができるか。「动力」の日本上陸は間近た。
【北京支局】