選考 ⓪ (选拔)
ゲスト ① (嘉宾、客人)
部門 ①
部分
随一 ① (首屈一指、第一)
水都酒楼 ④
酒楼
総料理長 ⑤ (总厨师长)
料理長
特級調理師 ⑦ (特级厨师)
特級
調理
腕前 ⓪ (手艺、能力、本事)
腕
認定 ⓪ (认可、认定)
認定制度
一口 ②
ウール ① (羊毛、毛织品)
手触り ② (手感、手摸时的感觉)
ストラップ ③ (手机佩带、吊带、皮带、布带)
イギリス人 ④
ひげ/髭/鬚/髯 ⓪ (胡子)
カップ ① (杯子、茶杯、咖啡杯)
年末 ⓪
公式 ⓪ ((数学)公式;公示、告示;正式)
公式サイト
ひざ/膝 ⓪ (膝盖、膝关节)
中小企業 ⑤
腸 ①
肝臓 ⓪
数日 ⓪
方々 ② (各位、诸位)
編集部 ③
編集
富士カメラ ③
富士
富士山
送り迎え ④ (迎送、接送)
手配 ① (筹备、安排、布置)
欠勤 ⓪ (缺勤)
やる気 ⓪ (干劲儿)
展示会 ③
ゲーム ① (游戏)
乾燥機 ③
洗剤 ⓪
緩和 ⓪
ベトナム語 ⓪
近世 ①
巻き寿司 ②
巻き
寿司
握り寿司 ③
生魚 ③
生
魚
創作料理 ⑤
創作
料理
のり ⓪/② (紫菜、海藻)
のり巻き ②
外側 ⓪
外
側
裏巻き ⓪ (夹心卷)
アボカド ⓪ (鳄梨)
カニカマ ⓪ (仿蟹肉)
サーモン ① (三文鱼)
マグロ ⓪ (金枪鱼)
ソース ① (西洋辣酱油、沙司)
フライ ⓪ (油炸食品)
ねた ⓪ (寿司配料)
生ハム ⓪
ハム (火腿)
従来 ① (以前、直到现在)
たらこ ⓪ (鳕鱼子)
スパゲッティ ③ (意大利面条)
納豆 ③
江戸前 ⓪ (江户式的、江户派、在东京湾钓的鱼)
ニュージーランド ⑤ (新西兰)
信念 ①
棒球 ① (投手)
最終回 ③
途中 ⓪
すし飯/寿司飯 ⓪
ちらし寿司 ③ (什锦寿司饭)
賃金 ① (薪水、工资、薪金、报酬)
岩 ⓪/②
岩見/石見/岩美
牧野
牧野先生
毛布 ① (毯子、毛毯)
現状 ⓪
当初 ①
手料理 ② (亲手做的菜)
四つ葉 ⓪
クローバー ② (三叶草)
五つ葉 ⓪
種 ① (种子)
鉢 ⓪/② (盆、钵)
乗客 ⓪
語学 ①
過去 ①
例 ①
処分 ①
実情 ⓪
立場 ①
セキュリティ ② (保安、防范、安全)
月餅 ⓪
都心 ⓪
カーブ ① (转弯、弯曲、(棒球)曲线球)
スポーツクラブ ⑤ (体育俱乐部)
クラブ/俱楽部
音声 ①
ペン ① (笔、钢笔、自来水笔)
鉛筆
超す ⓪ (超过、胜过)
押さえる ③ (订;抓住;把握、掌握;压、按)
婚約する ⓪
すすめる ⓪ (劝、劝告、推荐)
生やす ② (留、使 ~ 生长)
乱れる ③ (乱、不平静)
警告する ⓪
トレーニングする ② (练习、训练、锻炼)
数える ③ (数、计算、列举)
応じる ⓪ (适应、接受、回答、答应)
要求に応じる
巻く ⓪ (卷、卷起)
漬ける ⓪ (腌、浸、泡、浸泡)
考案する ⓪ (设计、规划)
こらす/凝らす ② (绞尽脑汁、凝、集中)
アレンジする ② (改制、整理、排列、准备、安排)
即す ② (适应、结合、符合)
現実に即して
逆輸入する ③ ((出口以后)重又进口、再输入)
逆
輸入
貫く ③ (穿过、贯彻)
削除する ①
縛る ② (束缚)
縮小する ⓪
認識する ⓪ (认识)
有能 ⓪
楽観的 ⓪
悲観的
いいかげん/いい加減 ⓪ (马马虎虎、不正经;恰当、适度)
いいかげんになさい
鋭い ③ (尖锐、锋利)
快適 ⓪ (舒服、舒适、愉快)
無論 ⓪ (当然、不用说)
やった ⓪ (太好了、太棒了)
ランク付け ⓪ (确定等级、确定排名)
足を運ぶ ② (特意去、特意前往)
数~
お世話様でした ⑥ (麻烦您了、承蒙帮助)
~機
SUSHI ⓪/②
創意工夫 ① (煞费苦心、设法搞创新)
~前 ( ~ 式、 ~ 派、 ~ 特点)
~通す ( ~ 彻底、 ~ 结束 、 ~ 完)
アジ (竹荚鱼)
穴子 (星鳗)
イワシ (沙丁鱼)
カツオ/鰹 (鲣鱼)
サケ/鮭 (鲑鱼、大马哈鱼、三文鱼)
サンマ/秋刀魚
ブリ/鰤 (鰤鱼)
タイ/鯛 (鲷鱼)
マグロ (金枪鱼)
イカ/烏賊
タコ/章魚
エビ/海老 (虾)
カニ/蟹
赤貝 (魁蛤、蚶子)
アワビ/鮑 (鲍鱼)
ホタテ (扇贝)
イクラ (腌渍鲑鱼子)
ウニ (海胆)
大とろ (金枪鱼脂肪最丰富的部位(金枪鱼腹部))
中とろ (金枪鱼脂肪适中的部位(金钱鱼背部和腹部之间的部位))
ねぎとろ (葱拌金枪鱼)
玉子/卵 (鸡蛋)
鉄火巻き (生金枪鱼片紫菜寿司卷)
納豆巻き (纳豆紫菜寿司卷)
かっぱ巻き (黄瓜条紫菜寿司卷)
かんぴょう巻き (葫芦条紫菜寿司卷)
はるか
乗りたい
どの
切符
チケット
使いますか
京都 ①
すみません
これ
お願いします
二人
二枚
鳥居
から見ると 表立场,“从 ~ 来看”
名词 +
から見ると/からすると/からいうと
名词 +
から見て/からして(も)/からいって
名词 +
から見れば/からすれば/からいえば
名词 +
から見たら
から見ると和からすると前可以为人物名词,からいうと前不可以是人物名词。
示例:
私から見ると、李さんは素晴らしい先生だ。
私の経験からいうとこの仕事は大変だ。
~もあれば~もある / ~もいれば~もいる 表举例,“既有 ~ 也有 ~ ”
示例:
人生はいい時もあれば、悪い時もある。
世の中、いい人もいれば、悪い人もいる。
李: 創作中華料理コンテストの選考会場が、上海ノーストンホテルに決まりました。選考会当日は、日本のテレビ局も取材に来ます。更に、張一心もゲスト審査員として出席の予定です。
大山: やった!遂に「金星」プロジェクトがここまで来たぞ。
佐藤: 李さんたちのおかげです。カクテルの売り込みのことといい、張一心のCM起用といい、何とお礼を言っていいか分かりません。本当にありがとうございました。
李: いいえ、皆さんの努力の結果です。私たちは、お手伝いをしただけです。
野田: おかげさまで、今回の創作中華料理コンテストには、全国から10000件を超す応募がありました。創作カクテル部門にも、1000件以上の応募がありました。
大山: 本当ですか。それはすごい。
野田: どのメニューも工夫されたものばかりです。中華風の寿司と言ったものから、日本酒を使ったデザートなんていうものもありました。
大山: 楽しみだなあ。それにしても、よく会場を押さえられましたよね。
野田: ええ。CMの評判は勿論ですが、上海随一の料理店、水都酒楼が協力してくれたのも大きかったと思います。総料理長の陳さんは有名な特級調理師ですし。
大山: 特級調理師って?
野田: 一流のシェフとして国から認められた料理人のことです。中国では、料理人の腕前は国家の認定制度でランク付けがされていて、最も位の高い特級調理師は全国で数百人しかいないんです。李主任が陳さんのところに何度も足を運んでやっと引き受けてもらえたんですよ。
大山: ええっ、李さん、そんなことまでしてくれていたんですか。
李: これが私たちの仕事ですから。
佐藤: 李さん、ここまで来られたのは、李さんたちのおかげです。心からお礼を言います。
李: とんでもありません。
今、世界中で寿司が大人気だ。中国をはじめとしたアジアの国々、ヨーロッパやアメリカ、中東、ロシアなどにも、数え切れないほどの日本食レストランがある。また、大都市のスーパーでは巻き寿司や握り寿司が普通に売られている。中国には、北京、上海などの大都市は勿論、小さな地方都市にも寿司屋がある。長い間、生の魚を食べる習慣がなかったが、最近では生魚の寿司を好む人も多くなってきている。
外国で売られている寿司は、文化の違いに応じた「創作料理」になっていることが多い。日本人から見ると、寿司だとは思えないものも沢山ある。例えばアメリカでは、黒くて紙のようなのりが気持ち悪いと嫌がる人が多く、のり巻きはご飯を外側にして巻く「裏巻き」というスタイルで普及している。アボカドやカニカマを裏巻きにしたものや、裏巻きの外側をサーモンやマグロで巻いたものも人気だ。辛いソースに漬けたマグロが入ったものもあれば、魚を使う代わりに、フライなどこってりとしたねたを使った巻き寿司もある。生ハムとチーズを使った巻き寿司もあるという。日々新しい「創作寿司」が考案され、其々の店が創意工夫を凝らしている。
これらの寿司は従来の日本の寿司と大きく異なることから、日本の伝統料理としては認められないという意見もある。だが、日本でもイタリアのパスタをアレンジした、たらこスパゲッティや納豆スパゲッティがあるように、食べ物はその国の状況に即して変化するものなのだ。
元々寿司の楽しみは、その土地のうまい魚を食べることにある。江戸前ならぬ、アメリカ前、ニュージーランド前の寿司をその土地のスタイルで楽しむのもよいのではないだろうか。そして、そういった新しいスタイルのSUSHIが今、日本へと逆輸入され始めている。